“Eka
Amaze –I think this is the word that can described what I felt when I hear this song.
It was one of our neighbors in Antipolo that introduced me to this song because every morning they are playing this song. It was actually my wake-up call whenever I have no classes.
Why do I find this song interesting?
It’s not because I can relate to the message of the song but because of the language the song used. It used Tagalog, English and Kapampangan languages.
Kapampangan is the language being use in Pampanga-One of the most wonderful provinces in the
I think this article is quite bias in any way. But there is nothing wrong from being proud of your own language and of your own realm.
The first time I hear this song I thought I had a problem with my ear because I got confuse from what I heard. Is this really a Tagalog song? Then why am I hearing some Kapampangan words?
It takes me a week actually to realize that it is indeed a Kapampangan song.
When I go to my ‘real’ hometown -which is Pampanga, I used the word ‘real’ because I’m one of the nomads of the modern era.
That was the time I knew the title of the song, its “Kaluguran daka kasi oyta mu”.
It’s not the first time for the Kapampangan to produced song that was known nationally. The best example there is ‘Atin cu pung sing-sing’-a pure Kapampangan song that was known nationally and sang by all grade school children.
And ‘Oh jo kaluguran da ka’ by Ara Muna which hit the music chart around the metro from December 2008 up to the year 2009.
This song catches my interest because it is new from the Kapampangan music lounge. It tries different genre- from ballad, R&B and bossa nova to rap.
I’m looking forward to another quality Kapampangan song and for the innovation of the Kapampangan music. And I do hope that not only Kapampangan and Tagalog songs will dominate the music industry but also other languages in our country.
by Ceishan Canlas